home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2001 October / PCWorld_2001-10_cd.bin / Software / Vyzkuste / context / ConTEXTsetup.exe / {app} / Language / Suomi.lng < prev    next >
Text File  |  2001-07-24  |  18KB  |  639 lines

  1. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  2. //
  3. // Suomi.lng
  4. //
  5. // Finnish translation for ConTEXT <URL:http://www.fixedsys.com/context/>
  6. // Cf. custom.lng.
  7. //
  8. // Translated by: Tommi Nieminen <mailto:superoscar@luukku.com>
  9. //
  10. // ---- Finnish, from now on... ---
  11. //
  12. //  5. 6.2001   KΣΣnn÷s kirjoitettu uudelleen (edelleen keskenerΣisenΣ)
  13. //              0.96.0-versiolle.
  14. //  11.6.2001   TΣydennyksiΣ ja korjauksia.
  15. //
  16. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  17.  
  18. [LanguageDescriptor]
  19. Name=Suomi
  20.  
  21. [fmMain]
  22.  
  23. miFile="&Tiedosto"
  24. miNew="&Uusi..."
  25. miOpen="A&vaa..."
  26. miSave="&Tallenna"
  27. miSaveAs="Tallenna &nimellΣ..."
  28. miSaveAllFiles="Tallenna k&aikki"
  29. miRename="Ni&meΣ uudelleen..."
  30. // ---
  31. miPrint="Tul&osta..."
  32. miPageSetup="Sivun asetukset..."
  33. miPrintPreview="Tulostuksen &esikatselu"
  34. // ---
  35. miInsertFileAtCurrentPosition="Lue tiedosto tΣ&hΣn..."
  36. miAppendFile="Lue tie&dosto loppuun..."
  37. miWriteBlockToFile="&Kirjoita alue tiedostoon"
  38. miExport="V&ie"
  39. miExportToHTML="&HTML-muotoon"
  40. miExportToRTF="&RTF-muotoon"
  41. // ---
  42. miClose="&Sulje"
  43. miCloseAll="Sul&je kaikki"
  44. // ---
  45. miRecentFiles="Viimeaikaiset tie&dostot"
  46. miFileRecentProjects="Viimeaikaiset p&rojektit"
  47. // ---
  48. miExit="&Lopeta"
  49.  
  50. // [fmEditor]-osiossa
  51.  
  52. miView="&NΣytΣ"
  53. miShowToolbar="T&y÷kalupalkki"
  54. miShowFileTabs="Tiedostolehti&÷"
  55. miSearchResults="&Haun tulokset"
  56. miConsoleOutput="&Konsolituloste"
  57. miFileExplorerWindow="&Resurssienhallinta"
  58. // ---
  59. miSetBookmark="&Aseta kirjanmerkki"
  60. miJumpToBookmark="Hy&ppΣΣ kirjanmerkkiin"
  61. miGoToLine="&Siirry riville"
  62.  
  63. // [fmEditor]-osiossa
  64.  
  65. miProject="&Projektit"
  66. miProjectNew="&Uusi..."
  67. miProjectOpen="&Avaa..."
  68. miProjectClose="&Sulje"
  69. miProjectFiles="&Projektitiedostot"
  70. miProjectRecent="&Viimeaikaiset projektit"
  71. miProjectManageFileList="&JΣrjestΣ tiedostoluettelo..."
  72.  
  73. miTools="T&y÷kalut"
  74. miRecordMacro="&Nauhoita makro"
  75. miPlayMacro="&Suorita makro"
  76. miManageMacros="Makrojen &hallinta"
  77. // ---
  78. miUserCommand1="KΣyttΣjΣn komento &1"
  79. miUserCommand2="KΣyttΣjΣn komento &2"
  80. miUserCommand3="KΣyttΣjΣn komento &3"
  81. miUserCommand4="KΣyttΣjΣn komento &4"
  82. miShellExecute="Suorita &komentotulkissa"
  83. // ---
  84. miSetHighlighter="&Valitse korostus"
  85. miCustomizeTypes="MΣΣritΣ t&yypit..."
  86. miConversion="&Muunna teksti"
  87. miConvertToDOS="&DOS (CR+LF)"
  88. miConvertToMAC="&Macintosh (vain CR)"
  89. miConvertToUNIX="&UNIX (vain LF)"
  90.  
  91. miOptions="&Asetukset"
  92. miPreferences="&Ohjelman asetukset..."
  93. miCodeTemplate="&Koodiaihiot..."
  94. miWordwrap="&Sanankietaisu"
  95. miStayOnTop="Pysy &ylinnΣ"
  96. // ---
  97. miExportRegistrySettings="&Vie rekisteriasetukset..."
  98.  
  99. miWindow="&Ikkuna"
  100. miCascade="&PΣΣllekkΣin"
  101. miTileHorizontal="&Allekkain"
  102. miTileVertical="&VierekkΣin"
  103. miNextWindow="&Seuraava ikkuna"
  104. miPreviousWindow="&Edellinen ikkuna"
  105.  
  106. miHelp="&Ohje"
  107. miHelpContents="&SisΣllys"
  108. // ---
  109. miAbout="&Tietoa ohjelmasta..."
  110.  
  111. popCloseFile="S&ulje tiedosto"
  112. popExplorerLarge="Suuret kuvakkeet"
  113. popExplorerSmall="Pienet kuvakkeet"
  114. popExplorerList="Luettelo"
  115. popExplorerDetail="Tiedot"
  116. popTrayRestore="&Palauta"
  117. popTrayExit="&Lopeta"
  118. miCopyTo="Cop&y To..."
  119. miHelpOnKeyword="Help On &Keyword"
  120. miLockFileForChanges="&Lock File For Changes"
  121.  
  122. // Muokkaa|Etsi...
  123. [fmFind]
  124. FormCaption="Etsi tekstiΣ"
  125. labFind="Etsi &mitΣ:"
  126. labReplace="Korvaa m&illΣ:"
  127. gbOrigin="MistΣ"
  128. rbOriginFromCursor="K&ohdistimen kohdalta"
  129. rbOriginFromBeginning="Tiedoston &alusta"
  130. gbScope="Hakualue"
  131. rbScopeSelection="&Valittu alue"
  132. rbScopeFile="N&ykyinen tiedosto"
  133. rbScopeAllFiles="K&aikki tiedostot"
  134. gbOptions="Asetukset"
  135. cbCase="Erota &isot ja pienet"
  136. cbWholeWords="Etsi k&okonaisia sanoja"
  137. cbBackward="&TaaksepΣin"
  138. btnFindNext="&Etsi"
  139. btnReplace="&Korvaa"
  140. btnReplaceAll="Korvaa k&aikki"
  141. btnClose="Sulje"
  142.  
  143. [fmEditor]
  144. miEdit="&Muokkaa"
  145. miUndo="&Peru"
  146. miRedo="Tee &uudelleen"
  147. // ---
  148. miCut="&Leikkaa"
  149. miCopy="K&opioi"
  150. miPaste="L&iitΣ"
  151. miDelete="&Poista"
  152. miSelectAll="Valitse k&aikki"
  153. // ---
  154. miFind="&Etsi..."
  155. miReplace="K&orvaa..."
  156. miFindNext="Etsi &seuraava"
  157. miFindPrevious="Etsi e&dellinen"
  158. // ---
  159. miToggleSelectionMode="Ta&vallinen/sarakevalinta"
  160. miSortText="La&jittele teksti"
  161. miMatchBraces="Etsi sulku&pari"
  162. miSelMatchBraces="Valitse sulkujen v&Σlinen teksti"
  163.  
  164. miFormat="M&uotoile"
  165. miIndentBlock="&SisennΣ alue"
  166. miUnindentBlock="Pi&enennΣ sisennystΣ"
  167. // ---
  168. miToLowerCase="&Pienet kirjaimet isoiksi"
  169. miToUpperCase="&Isot kirjaimet pieniksi"
  170. miInvertCase="&KΣΣnnΣ isot ja pienet"
  171. // ---
  172. miReformatParagraph="M&uotoile kappale"
  173. miFillBlock="T&ΣytΣ alue"
  174. miInsertCodeFromTemplate="&LisΣΣ koodia aihiosta"
  175. miCommentUncommentCode="K&ommentoi/poista kommentista"
  176. miRemoveTrailingSpaces="Poista &vΣlily÷nnit rivien lopusta"
  177.  
  178. // Hiiren oikean napin valikko
  179. popCloseFile="S&ulje tiedosto"
  180. popCut="&Leikkaa"
  181. popCopy="K&opioi"
  182. popPaste="L&iitΣ"
  183. popDelete="&Poista"
  184. popSelectAll="Valitse k&aikki"
  185.  
  186. [fmOptions]
  187. FormCaption="Ohjelman asetukset"
  188.  
  189. btnOK="OK"
  190. btnApply="&KΣytΣ"
  191. btnCancel="Peruuta"
  192.  
  193. // Yleinen-lehti
  194. pgGeneral="Yleinen"
  195. cbBackupFile="&Varmuuskopioi tallennettaessa"
  196. rbBackupDirCurrent="KΣytΣ &nykyistΣ hakemistoa"
  197. rbBackupDirSelect="Va&rmuuskopiohakemisto:"
  198. cbDosBackupFilename="Vaihda tiedoston tunnisteeksi .&BAK"
  199. cbSaveFilePositions="Muista kohdistimen sijainti &tiedostossa"
  200. cbRememberLastDir="&Muista viimeksi kΣytetty hakemisto"
  201. cbRememberFindOptions="Muista etsi/korvaa-ikkunan sijainti"
  202. cbDetectFileChanges="&JΣljitΣ muiden sovellusten tekemΣt muutokset tiedostoihin"
  203. cbAutoUpdateChangedFiles="VerestΣ muuttuneet tiedostot &automaattisesti"
  204. cbShowFindReplaceInfoDlg="NΣytΣ etsi/korvaa-tietodialogi"
  205. cbShowExecInfoDlg="S&how user exec completition dialog"
  206. cbMinimizeIfNoFiles="&PienennΣ ConTEXT, kun tiedostoja ei ole auki"
  207. cbMinimizeToTray="PienennΣ j&ΣrjestelmΣn tarjottimelle"
  208. cbCreateFileIfNoFileName="&Luo uusi tiedosto, kun ConTEXT avataan ilman tiedostonimeΣ"
  209. cbAllowMultipleInstances="Salli useampi ohjelman instanssi"
  210. cbVisibleFileTabsIcons="Tiedostokuvakkeet tiedostolehti÷ssΣ"
  211. cbMultiLineTabs="Useampiriviset nimet tiedostolehti÷ssΣ"
  212. labLanguage="Kieli:"
  213.  
  214. // Muokkaus-lehti
  215. pgEditor="Muokkaus"
  216. // vasen sarake
  217. labFont="Kir&jasin:"
  218. cbAutoIndent="&Automaattinen sisennys"
  219. cbDragDropEditing="&VedΣ ja pudota -muokkaus"
  220. cbCursorAfterEOL="Kohdistin saa ohittaa rivin &lopun"
  221. cbEnhanceHomeKey="Laajennettu &Home-nΣppΣintoiminto"
  222. cbFindTextAtCursor="Aloita hak&u kohdistimesta"
  223. cbSmartTabs="&─lykΣs sarkaus"
  224. cbLineNumbers="&Rivinumerointi"
  225. cbUndoAfterSave="Salli &peruminen tallennuksen jΣlkeen"
  226. cbHideMouseWhenTyping="P&iilota hiirikohdistin kirjoitettaessa"
  227. cbTrimTrailingSpaces="Poista rivinloppuiset tyhjΣ&merkit"
  228. labRightMargin="&Oikea reunus:"
  229.  
  230. // oikea sarake
  231. labFontSize="&Koko:"
  232. labTabWidth="&Sarkainleveys:"
  233. labBlockIndent="Lohkonsis&ennys:"
  234. labCJavaBlockIndent="&C:n/Javan lohkonsisennys:"
  235. labLineSpacing="Rivie&n lisΣvΣlistys:"
  236. labInsertCaret="LisΣyskoh&distin:"
  237. labOverwriteCaret="&Ylikirjoituskohdistin:"
  238. labTabsSaveMode="Sarkaimien &tallennus:"
  239. cbGutterVisible="NΣkyvΣ reunus"
  240. labGutterWidth="Reunuksen leveys:"
  241.  
  242. // VΣrit-lehti
  243. pgColors="VΣrit"
  244. labHighlighter="Korostus:"
  245. labFg="Edusta:"
  246. labBg="Ta&usta:"
  247. cbBold="&Lihavoitu"
  248. cbItalic="&Kursivoitu"
  249. cbUnderline="&Alleviivattu"
  250. pnSampleColor="TekstinΣyte"
  251. cbHighlightCurrentLine="Korosta nykyinen rivi"
  252.  
  253. // NΣppΣimet-lehti
  254. pgExecKeys="NΣppΣimet"
  255. labExecute="&Suorita:"
  256. labExecStartDir="&KΣynnistyshakemisto:"
  257. labExecParameters="&Parametrit:"
  258. labExecWindow="&Ikkuna:"
  259. labExecHint="&Vihje:"
  260. labExecSave="&Tallenna:"
  261. cbExecCaptureOutput="K&aappaa konsolituloste"
  262. cbExecUseShortNames="KΣytΣ lyhyitΣ &DOS-nimiΣ"
  263. labExecOptParameters="Valinnaiset para&metrit:"
  264. labExecParam_f="- vain tiedostonimi"
  265. labExecParam_ff="- tunnisteeton tiedostonimi"
  266. labExecParam_n="- polkunimi"
  267. labExecParam_opt1="- luo kyselyikkuna"
  268. labExecParam_p="- vain polku"
  269. labExecParam_percent="- prosentinmerkki"
  270. btnExecExtAdd="&LisΣΣ"
  271. btnExecExtEdit="&Muokkaa"
  272. btnExecExtDelete="&Poista"
  273.  
  274. // Kytk÷kset-lehti
  275. pgAssociations="Kytk÷kset"
  276. gbFileAssociations=" Kytketyt tiedostot: "
  277. labFileAssociationsHelp="MΣΣritΣ tiedostotyypit (tunnisteet), jotka haluat Windowsin avaavan automaattisesti ConTEXTissa."
  278. btnExtAdd="&LisΣΣ"
  279. btnHelpFileEdit="&Muokkaa"
  280. btnExtRemove="&Poista"
  281.  
  282. // Viesti
  283. pnAssocWait="Odota, tarkistetaan rekisteriΣ..."
  284.  
  285. // Sekalaista-lehti
  286. pgMisc="Sekalaista"
  287. gbConsoleFont="Konsolitulosteen kirjasin"
  288. labConsoleFont="Kirjasin:"
  289. labConsoleFontSize="Koko:"
  290. labDefaultSQLDialect="SQL-oletusmurre:"
  291. gbHelpFiles="Avustustiedostot"
  292.  
  293. // ?
  294. cbRightMarginVisible="Rig&ht margin visible"
  295. gbNewDocSettings="Default settings for a new document"
  296. labNewDocHighlighter="&Highlighter:"
  297. labNewDocFileFormat="File format:"
  298. labExecParam_c="- current column number"
  299. labExecParam_e="- file extension"
  300. labExecParam_l="- current line number"
  301. labExecParam_s="- 'Start in' directory"
  302. labExecParam_w="- word under cursor"
  303. labExecParam_pp="- file specific parameters"
  304. cbAlterFileLoadMethod="A<ernate file load method"
  305. cbOverrideTxtFgColor="&Override foreground text colors"
  306. gbGutter="Gutter"
  307.  
  308. [fmPrint]
  309. FormCaption="Tulosta"
  310. btnProperties="&Ominaisuudet"
  311. btnOK="OK"
  312. btnCancel="Peruuta"
  313.  
  314. // Onko seuraavilla enΣΣ mitΣΣn virkaa?
  315. // Tulosta... -kysely nΣyttΣΣ olevan Windowsin oma
  316. btnPageSetup="&Sivun asetukset"
  317. btnPreview="&Esikatselu"
  318. cbCollateCopies="La&jittele kopiot"
  319. cbLineNumbers="&Rivinumerointi"
  320. cbSelectedOnly="&Vain valittu alue"
  321. gbPrinter=" Tulostin "
  322. labCopiesNum="&Kopioiden mΣΣrΣ:"
  323. labPrinterName="Nimi:"
  324.  
  325. [fmPrnPreview]
  326. FormCaption="Tulostuksen esikatselu"
  327. btnClose="S&ulje"
  328. popWholePage="&Koko sivu"
  329. popPageWidth="&Sivun leveys"
  330.  
  331. [fmPageSetup]
  332. FormCaption="Sivun asetukset"
  333. pgGeneral="YleistΣ"
  334. gbOptions="Asetukset"
  335. cbLineNumbers="Rivi&numerointi"
  336. cbLineNumbersInMargin="Rivinumerot &reunukseen"
  337. cbSyntaxPrint="&Syntaksin tulostus"
  338. cbColors="&VΣritulostus"
  339. cbWrap="&Kietaise rivit"
  340. gbTextOptions="Tekstin asetukset"
  341. labFont="Kir&jasin:"
  342. labFontSize="K&oko:"
  343.  
  344. pgMargins="Reunukset"
  345. labUnits="&Mittayksikk÷:"
  346. labMLeft="&Vasen:"
  347. labMRight="&Oikea:"
  348. labMTop="&YlΣ:"
  349. labMBottom="&Ala:"
  350. labMHeader="Yl&Σtunniste:"
  351. labMFooter="A&latunniste:"
  352. labGutter="&Sidontareunus:"
  353. labMHFInternal="S&isΣreunus:"
  354. labMHFTLeftIndent="Vas&emman sivun sisennys:"
  355. labMHFTRightIndent="Oi&kean sivun sisennys:"
  356. cbMirrorMargins="&Peilikuvareunukset"
  357.  
  358. pgHeaderFooter="YlΣ- ja alatunnisteet"
  359. labHeader="YlΣtunniste"
  360. labHeadLeft="&Vasemmalle"
  361. labHeadCenter="&Keskelle"
  362. labHeadRight="&Oikealle"
  363. labFooter="Alatunniste"
  364. cbHeadLine="Viiva &alle"
  365. cbHeadBox="&Laatikoitu"
  366. cbHeadShadow="Va&rjostettu"
  367. cbHeadMirror="&Peilikuva-asemointi"
  368. labHeadLineColor="Viivan vΣri"
  369. labHeadShadowColor="Varjon vΣri"
  370. labFootLeft="Va&semmalle"
  371. labFootCenter="K&eskelle"
  372. labFootRight="O&ikealle"
  373. cbFootLine="Viiva &ylle"
  374. cbFootBox="Laatikoitu"
  375. cbFootShadow="Va&rjostettu"
  376. cbFootMirror="Peilik&uva-asemointi"
  377. labFootLineColor="Viivan vΣri"
  378. labFootShadowColor="Varjon vΣri"
  379.  
  380. btnOK="OK"
  381. btnCancel="Peruuta"
  382.  
  383.  
  384. [fmMacroStartRecording]
  385. FormCaption="KΣynnistetΣΣn makron nauhoitus"
  386. btnCancel="Peruuta"
  387. btnOK="OK"
  388. cbEnabled="&KΣytettΣvissΣ"
  389. labHotkey="&NΣppΣin:"
  390. labName="&Nimi:"
  391.  
  392. [fmMacroSelect]
  393. FormCaption="Makron valinta"
  394. btnPlay="Suorita"
  395. btnCancel="Peruuta"
  396. labMessage="&Valitse suoritettava makro:"
  397.  
  398. [fmMacroManage]
  399. FormCaption="Makrojen jΣrjestΣminen"
  400. btnCancel="Peruuta"
  401. btnDelete="&Poista"
  402. btnEdit="&Muokkaa"
  403. btnOK="OK"
  404.  
  405. [fmCustomizeType]
  406. FormCaption="Muokataan tiedostotyyppejΣ"
  407. btnCancel="Peruuta"
  408. btnEdit="&Muokkaa"
  409. btnOK="OK"
  410. labHighlighters="&Korostukset ja mΣΣritellyt tunnisteet:"
  411.  
  412. [fmAbout]
  413. FormCaption="Tietoa ohjelmasta..."
  414. btnClose="Sulje"
  415.  
  416. [fmExport]
  417. FormCaption="ViedΣΣn tiedosto"
  418. btnCancel="Peruuta"
  419. btnExport="Vie"
  420. cbCreateFragment="&Create fragment"
  421. cbExportToClipboard="&Vie leikep÷ydΣlle"
  422. cbSelectedOnly="Va&littu alue"
  423. gbOptions="Asetukset"
  424. gbTextSettings="Tekstin asetukset"
  425. labBackground="&Tausta:"
  426. labFontSize="&Kirjasinkoko:"
  427. labPlainText="&Puhdas teksti:"
  428. labTitle="&Otsikko:"
  429.  
  430. [fmCodeTemplate]
  431. FormCaption="Koodiaihio"
  432. labHighlighter="&Korostus:"
  433. labTemplate="Ai&hio:"
  434. labCode="&Koodi:"
  435. btnAdd="&LisΣΣ"
  436. btnEdit="&Muokkaa"
  437. btnDelete="&Poista"
  438. btnOK="&OK"
  439. btnCancel="Peruuta"
  440.  
  441. [fmCodeTemplateEdit]
  442. FormCaption="Template Shortcut Edit"
  443. labShortcut="&Shortcut:"
  444. labDescription="&Kuvaus:"
  445. btnOK="OK"
  446. btnCancel="Peruuta"
  447.  
  448. [fmPrjFiles]
  449. FormCaption="Manage Project File List"
  450. labPrjFiles="&Project files:"
  451. btnClose="Close"
  452.  
  453. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  454. //
  455. //  Dinamically created messages
  456. //
  457. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  458.  
  459. [Messages]
  460.  
  461. // Main window
  462. 01000="[ei mΣΣritelty]"
  463. 01001="Cannot export flat text files."
  464. 01010="Suljetaan tiedostot"
  465. 01011="Suljetaanko avoimet tiedostot?"
  466. 01012="Confirm"
  467. 01013="File '%s' already exists.\nDo you want to replace it?"
  468.  
  469. // Toolbar hints
  470. 01300="Uusi tiedosto"
  471. 01301="Avaa tiedosto"
  472. 01302="Tallenna tiedosto"
  473. 01303="Tallenna kaikki tiedostot"
  474. 01304="Sulje tiedosto"
  475. 01305="Tulosta tiedosto"
  476. 01306="Tulostuksen esikatselu"
  477. 01307="Leikkaa valittu teksti leikep÷ydΣlle"
  478. 01308="Kopioi valittu teksti leikep÷ydΣlle"
  479. 01309="LiitΣ teksti leikep÷ydΣltΣ"
  480. 01310="Peru"
  481. 01311="Tee uudelleen"
  482. 01312="Etsi tekstiΣ"
  483. 01313="Etsi seuraava esiintymΣ"
  484. 01314="Korvaa tekstiΣ"
  485. 01315="Sanankietaisu"
  486. 01316="Pysy ylinnΣ"
  487. 01317="Valitse aktiivinen korostus"
  488. 01318="Ohje"
  489.  
  490. // Customize file types window
  491. 02000="Tunnisteitten muokkaus"
  492. 02001="Anna tunnisteet pilkuin erotettuna:"
  493.  
  494. // Editor window
  495. 03000="Muokattu"
  496. 03001="LisΣys"
  497. 03002="Ylikirjoitus"
  498. 03003="Nauhoitus"
  499. 03004="val: Tavallinen"
  500. 03005="val: Sarake"
  501. 03006="Tiedoston koko:"
  502. 03007="ReadOnly"
  503. 03010="Virhe avattaessa tiedostoa '%s'."
  504. 03011="Virhe tallennettaessa tiedostoa '%s'."
  505. 03012="Virhe"
  506. 03013="Tiedosto '%s' on muuttunut. Ladataanko muuttunut tiedosto?"
  507. 03014="Tiedosto '%s' on poistettu. PidetΣΣnk÷ tiedosto muokkaimessa?"
  508. 03015="Tiedosto '%s' on muuttunut. Tallennetaanko muutokset?"
  509. 03016="Virhe luotaessa varmistustiedostoa: '%s'"
  510. 03020="Siirry"
  511. 03021="Siirry riville:"
  512.  
  513. // Find/replace dialog
  514. 04000="Etsi tekstiΣ"
  515. 04001="Korvaa tekstiΣ"
  516. 04002="&Etsi"
  517. 04003="Etsi &seuraava"
  518. 04010="Hakujonoa '%s' ei l÷ytynyt."
  519. 04011="Korvattu %d kpl jonon '%s' esiintymΣΣ jonolla '%s'."
  520. 04012="Stop macro execution?"
  521.  
  522. // Macro parser messages
  523. 05001="Kielioppivirhe."
  524. 05002="Odotettiin 'MacroBegin'-avainsanaa."
  525. 05003="Odotettiin '('."
  526. 05004="Odotettiin ')'."
  527. 05005="Odotettiin merkkijonoa."
  528. 05100="Makron kielioppivirhe"
  529. 05101="Virhe tallennettaessa makrotiedostoa '%s'."
  530.  
  531. // Macro select dialog
  532. 06500="Aloitetaan makron nauhoitus"
  533. 06501="Muokataan makroa"
  534. 06502="Makroja muokattu muttei tallennettu. Tallennetaanko makrot nyt?"
  535. 06510="Nimi"
  536. 06511="NΣppΣin"
  537. 06512="KΣytettΣvissΣ"
  538.  
  539. // Start macro recording dialog
  540. 07000="Sovellus kΣyttΣΣ tΣtΣ pikanΣppΣintΣ."
  541. 07001="PikanΣppΣintΣ kΣyttΣΣ toinen makro. Kirjoitetaanko sen yli?"
  542.  
  543. // Options dialog
  544. 08000="User exec keys"
  545. 08001="Extension edit"
  546. 08002="Anna tunnisteet pilkuin erotettuna:"
  547. 08003="Poistetaanko '%s':ΣΣn kytketyt kΣyttΣjΣn komennot?"
  548. 08010="ConTEXTin kytk÷kset"
  549. 08011="Anna tiedoston tunniste:"
  550. 08012="Poistetaanko kytk÷s '%s'? Toimintoa ei voi perua."
  551. 08013="KieltΣ vaihdetaan ConTEXTin kΣynnistyessΣ uudelleen."
  552. 08014="Valitse varmistushakemisto"
  553. 08015="Associating executable files isn''t allowed."
  554. 08100="Pystyviiva"
  555. 08101="Vaakaviiva"
  556. 08102="Puolikas lohko"
  557. 08103="Lohko"
  558. 08110="&Oma vΣri"
  559. 08111="&OletusvΣri"
  560. 08120="Automaattinen"
  561. 08121="Pakota vΣlily÷nnit"
  562. 08122="Pakota sarkaimet"
  563. 08210="Tiedostotyyppi"
  564. 08211="Avustustiedosto"
  565. 08300="Current file before execution"
  566. 08301="All files before execution"
  567. 08302="Ei mitΣΣn"
  568.  
  569. // Print dialogs
  570. 09000="Virheellinen luku"
  571. 09010="Kirjoitinta ei ole valittu! Asenna ensin tulostin ja kΣynnistΣ ConTEXT uudelleen."
  572. 09020="Sivu:"
  573. 09050="EnsimmΣinen sivu"
  574. 09051="Edellinen sivu"
  575. 09052="Seuraava sivu"
  576. 09053="Viimeinen sivu"
  577. 09054="Zoomaa"
  578. 09055="Tulosta asiakirja"
  579.  
  580. // Page setup dialog toolbar button hints
  581. 09100="Sivunumero"
  582. 09101="SivumΣΣrΣ"
  583. 09102="Kellonaika"
  584. 09103="PΣivΣys"
  585. 09104="Tiedostonimi"
  586. 09105="Kirjasin"
  587. 09106="Lihavoitu"
  588. 09107="Kursivoitu"
  589. 09108="Alleviivattu"
  590.  
  591. // User exec
  592. 10000="Virhe luotaessa putkea"
  593. 10001="Virhe suoritettaessa aliohjelmaa"
  594. 10010="Anna valinnaiset parametrit"
  595. 10011="Parametri:"
  596. 10012="MitΣΣn kΣyttΣjΣn komentoa ei ole kytketty tunnisteeseen '%s'."
  597. 10013="Suoritetaan..."
  598. 10014="Valmis."
  599. 10015="Execution terminated by user."
  600. 10016="Terminate"
  601. 10020="'%s':n suoritus on valmis."
  602. 10030="&Kopioi sisΣlt÷ leikep÷ydΣlle"
  603. 10031="&TyhjennΣ"
  604. 10032="&Piilota"
  605. 10033="Kopioi &valittu rivi leikep÷ydΣlle"
  606. 10040="&HyppΣΣ virheriville"
  607.  
  608. // Fill block
  609. 11000="TΣytΣ alue"
  610. 11001="Anna teksti, jolla alue tΣytetΣΣn:"
  611.  
  612. // Code template dialog
  613. 12000="NΣppΣin"
  614. 12001="Kuvaus"
  615.  
  616. // File explorer
  617. 13000="LisΣΣ resurssienhallinnassa valitut tiedostot suosikkeihin"
  618. 13001="Poista valitut tiedostot suosikeista"
  619. 13002="Avaa valitut tiedostot"
  620. 13003="NΣytΣ/piilota polku"
  621. 13010="&Suuret kuvakkeet"
  622. 13011="&Pienet kuvakkeet"
  623. 13012="&Luettelo"
  624. 13013="&Tiedot"
  625. 13014="Suosikit"
  626. 13015="NΣkymΣt"
  627. 13016="Tasoa ylemmΣs"
  628.  
  629. // Project files management toolbar hints
  630. 14000="LisΣΣ tiedosto projektin ty÷tilaan"
  631. 14001="LisΣΣ nykyinen tiedosto projektin ty÷tilaan"
  632. 14002="LisΣΣ kaikki avoimet tiedostot projektin ty÷tilaan"
  633. 14003="Poista valittu tiedosto projektin ty÷tilasta"
  634. 14004="Muokkaa valittua tiedostoa"
  635. 14005="Sulje valittu tiedosto"
  636. 14006="Siirry yhtΣ ylemmΣs"
  637. 14007="Siirry yhtΣ alemmas"
  638.  
  639.